top of page

Japanese Greetings Postcard
Cover Design Competition

JLfest 2023

Objective

The competition aims at enhancing the enjoyment of writing Japanese characters and creative skills among Japanese language speakers.

Greeting Postcard

A Greeting Postcard is simpler and less cumbersome than a normal greeting card but offers a more personalized and heartfelt message than a postcard.

The theme for its Design Cover this year is “Gratitude or Appreciation”.

.

RESULT ANNOUNCEMENT

For this inaugural competition, we received 119 entries from 80 contestants out of which 19 entries were disqualified. Reasons for the disqualification were non-compliance with the competition's rules, contestants did not grant the organiser permission to access their entries, and lastly copyright issues.

As only entries that received at least 2 votes from the judges can be considered for the Best 10 entries, only 9 entries met the requirement. 

Best 9 entries

with judges' comments

Tan Yu Xuan

WP Kuala Lumpur

The writing is skillful and it is written creatively. The idea is brilliant. A bit messy but I appreciate the creativity and originality.

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

デザインがユニークでポストカードとして面白い。

TANIGUCHI RYO

Your creativity makes this drawing stand out from the rest.

AARON YAP

Yeo Xue Jia

Sg Penchala, Selangor

8C_edited.jpg

これを見て、暖かい気持ちになった。文字の横にごちそうになったみかんのイラストがあり、ありがとうの気持ちが伝わってきた。それぞれの文字に丸みがあるところも良かった。

LEW BOON LAY

文字が美しい。絵をあえて右隅だけに書きシンプルで分かりやすい。

TANIGUCHI RYO

Tan Yee Han

Muar, Johor

15_edited.jpg

“ありがとう”がドドンと一面に出ていて、インパクトがあった。イラストと文字の関係は少し分かりにくかったが、魚や動物にする遊び心が良かった。縦書きのため、文字は右から左へとしたほうが読みやすい。

LEW BOON LAY

The writing is skillful and beautiful.

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

Liau Yuan Tong

Shah Alam, Selangor

18_edited.jpg

第一印象から、かわいい印象を受けた。ところどころに赤いハートがあり、イラストと文字のバランスが良かったが、文字は少し小さく感じた。

LEW BOON LAY

文字と全体のデザインの調和がとれている。色使いも三色でシンプルで美しい。

TANIGUCHI RYO

The red color made the card look vibrant.

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

Wan Nurhana Humaira Wan Safarin

Melaka

76_edited.jpg

文字がとても綺麗。絵と文字のシンプルさが貰う人にとって分かりやすい。

TANIGUCHI RYO

The writing and illustrating skills are excellent. Simple yet well conveyed..

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

Sarah Alhumaira' Imran

Bentong, Pahang

37_edited.jpg

This has made me smile. Very cute and humorous as well. But the message is big and clear. Very big "thank you"!

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

シンプルでありながら可愛らしい。貰ってほっとする嬉しさを感じた。

TANIGUCHI RYO

Trisha Carmen De Guzman

Kota Marudu, Sabah

28_edited.jpg

絵の上手と手のハートに思いを込めるアイディアが素晴らしい。

TANIGUCHI RYO

The fluidity of your lines gives a sense of movement and energy to the piece.

AARON YAP

Lee Wei He

Melaka

12_edited.jpg

大きいハグの中に“感謝します”の文字を見て、私も誰かにハグをして感謝したくなった。インパクトが強かった。文字はもっと丁寧で滑らかに書くと良いと思った。

LEW BOON LAY

A bit messy but the message is clear and well conveyed.

HASPARINA ABDUL GHAFFAR

Tai Tong En

Pontian, Johor

60_edited.jpg

You've captured a powerful emotion that resonates with the viewer.

AARON YAP

文字のバランスが綺麗。絵から優しさが伝わる。

TANIGUCHI RYO

PANEL OF JUDGES

Hasparina_edited.jpg

Hasparina Abdul Ghaffar

Head of Japanese Language & Culture Centre

MALAYSIA-JAPAN INTERNATIONAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY, UTM

TANIGUCHI Ryo_edited.jpg

TANIGUCHI Ryo

JOCV at JKM Kedah

JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY, MALAYSIA

Lew顔写真_edited.jpg

Lew Boon Lay

Japanese Language Lecturer

JAPAN FOUNDATION, KUALA LUMPUR

Aaron Yap.jpeg

Aaron Yap

Director

SUPER GRAPHIC (ADVERTISING)

COMMENTS FROM THE JUDGES

  "I deeply appreciate all the entries submitted for the competition. Each participant put forth their utmost effort to convey messages of appreciation in their unique ways. Some opted for minimalism while others adorned every blank space. Personally, I was drawn to the simplicity that harmonized seamlessly with the illustrations. Through these entries, I not only received heartfelt messages in words but also sensed the emotion conveyed through the illustrations. Simplicity with a profound connection - that's what resonated with me. However, personal preferences vary, and others may have different tastes. Nonetheless, the key element in these cards is the expression of your appreciation. Once it's in writing, your message has been effectively conveyed. Therefore, I encourage everyone to never hesitate to express their heartfelt sentiments through words, regardless of whether the approach is simple or intricate."

HASPARINA ABDUL GHAFAR

 「皆さんが心を込めて“ありがとう”という気持ちで作品を作ったと感じました。一生懸命日本語を勉強して、文字を書いて、自分らしい作品を作り、とても素晴らしいと思いました。皆さんの文字を見て、「感謝」のテーマで様々な表現ができて、クリエイティビティが高かったです。これからも日本語の文字を楽しみながら、学習を続けてください。」

LEW BOON LAY

 「皆さんそれぞれカードのデザインや文字の書き方に工夫があり、見るだけで楽しい気持ちになりました。 文字を使って絵を描いたり、文字の形を芸術的にしたり、文字と絵の調和が美しいカードがいくつもありました。 感謝やありがとうという言葉を多くの人が使っていました。この言葉は季節や場所、人を選ばず使うことができるため、 使ったのでしょう。次回は、夏や秋などのある季節、このポストカードを誰に送るか例えば友達や家族など特定の相手を 想像しながら言葉を考えると多様な言葉が見つかると思います。 選ぶ言葉や文章を漢字と平仮名、カタカナが組み合わさったものにするとデザインの幅が広がると思います。 審査に参加させていただきありがとうございます。」

TANIGUCHI RYO

  "Each design is a step towards improvement – keep pushing forward!"

AARON YAP

bottom of page